Dernières publications HAL



2447 documents

  • Nicolas Ballier, Véronique Pouillon. A corpus-based investigation of syllable variation in English dictionaries. The Twenty-Third Manchester Phonol o gy Meeting, May 2015, Manchester, United Kingdom. ⟨hal-01239086⟩
  • Emilie L'Hôte, Camille Debras. Framing, metaphor and dialogue – a multimodal approach to Party Conference Speeches. Conférence internationale AFLiCo6, Université Stendhal, May 2015, Grenoble, France. ⟨hal-01231346⟩
  • José Carlos Herreras. Le plurilinguisme, élément constitutif de la diversité culturelle. Colloque international Université de la Paix. Vivre ensemble dans la diversité culturelle, Cité universitaire internationale de Paris, May 2015, Paris, France. ⟨hal-01236927⟩
  • Antonina Bondarenko. Verbless sentences: A Russian-English parallel-corpus contrastive study. Sorbonne Nouvelle University Graduate Linguistics Symposium (SNUGLS 2015), Université Sorbonne Nouvelle, May 2015, Paris, France. ⟨hal-03816239⟩
  • Pascale Gouteraux. L’Expérience psycholinguistique de la surprise : entre déconnexion et reconstruction dans Natalie DEPRAZ et Claudia Serban (dir.), La Surprise à l’épreuve des langues, Partie I, III, Paris,Hermann : 59-76. Natalie Depraz, Claudia Serban. La Surprise à l'épreuve des langues, Hermann, pp. 59-76, 2015. ⟨hal-01695884⟩
  • Francoise Doro-Mégy, Yves Malinier. SEE comme verbe de jugement: traductions de be seen to /be seen as en Français. Journée d’étude Traces de subjectivité et corpus multilingues, FORELL (Univ. Poitiers)/ FRED (Univ. Limoges), May 2015, Poitiers, France. ⟨hal-01253099⟩
  • Aurélie Chlébowski, Nicolas Ballier. Nasal grunts. EPIP 4, Institute of Phonetics, May 2015, Prague, Czech Republic. pp.54-58. ⟨hal-01238935⟩
  • Suvi Isohella, Bruce Maylath, Patricia Minacori, Birthe Mousten, Sonia Vandepitte. Multilateral Collaboration between Technical Communicators and Translators: A Case Study of New Technologies and Processes. Translation and Meaning 2015, the Maastricht School of Translation and Interpreting of Zuyd University of Applied Sciences (The Netherlands) and the Department of Translation Studies of the Institute of English Studies of the University of Łódź (Poland), May 2015, Maastricht, Netherlands. ⟨hal-01230070⟩
  • Nicolas Ballier, Adrien Méli. CV-patterned transfers among French speakers of English. EPIP4 - 4th International Conference on English Pronunciation: Issues & Practices, Institute of Phonetics, Faculty of Arts, Charles University in Prague, May 2015, Prague, Czech Republic. pp.14-18. ⟨hal-01239490⟩
  • Aurélie Chlébowski, Nicolas Ballier. Nasal grunts” in the NECTE corpus, Meaningful interactional sounds. EPIP4 - 4th International Conference on English Pronunciation: Issues & Practices, Institute of Phonetics, Faculty of Arts, Charles University in Prague, May 2015, Prague, Czech Republic. pp.54-58. ⟨hal-01239492⟩