Dernières publications HAL



2494 documents

  • Natalie Kübler, Alexandra Volanschi. Semantic prosody and specialised translation, or how a lexico-grammatical theory of language can help with specialised translation. Alex Boulton, Shirley Carter-Thomas, and Elisabeth Rowley-Jolivet. Corpus-informed Research and Learning in ESP: Issues and Applications., John Benjamins Publishing Company, pp.105-135, 2012, Corpus-informed Research and Learning in ESP: Issues and Applications. ⟨hal-01134928⟩
  • Nicolas Froeliger. Le sentiment d'imposture en traduction. SEPTET, Des mots aux actes, 2012, Jean-René Ladmiral : une oeuvre en mouvement, Des mots et des actes (3), pp. 98-114. ⟨hal-01132655⟩
  • Nicolas Froeliger, Olivia Chaumont. Trouble identitaire chez les frères : La maçonnerie masculine à l’épreuve du transsexualisme. Laïcité. La pensée et les hommes, 2012, Les femmes et la franc-maçonnerie - Des lumières à nos jours - XXe et XXIe siècles, II, pp. 345-355. ⟨hal-01132663⟩
  • Nicolas Froeliger. Heuristique et limites du modèle policier en traduction. Au coeur de la démarche traductive : débat entre concepts et sujets, Editions du CIPA, pp. 81-94, 2012, Au coeur de la démarche traductive : débat entre concepts et sujets. ⟨hal-01132667⟩
  • José Carlos Herreras. De l’interdiction de l’usage officiel des langues régionales en Espagne au "Manifeste pour la langue commune". J. C. HERRERAS. L’Europe des 27 et ses langues, Presses Universitaires de Valenciennes, pp.271-294, 2012. ⟨hal-01236523⟩
  • Tatiana Iakovleva, Maya Hickmann. Contraintes typologiques dans l’acquisition d’une langue étrangère : L’expression du mouvement chez les apprenants russophones du français. Langages, 2012, 188 (4), pp.41-57. ⟨10.3917/lang.188.0041⟩. ⟨hal-01247795⟩
  • Richard Huyghe. Evénements et localisation spatiale: quand le lieu est un événement. CORELA - COgnition, REprésentation, LAngage, 2012, Langue, espace, cognition, http://corela.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=2786. ⟨hal-00975579⟩
  • Jacques Bres, Sophie Azzopardi, Sophie Sarrazin. Le conditionnel en français : énonciation, ultériorité dans le passé et valeurs modales. Faits de langues, 2012, 40, pp.37-43. ⟨hal-00780764⟩
  • Mojca Pecman. Etude lexicographique et discursive des collocations en vue de leur intégration dans une base de données terminologiques. The Journal of specialised translation (JoSTrans), 2012, Special issue on Terminology, Phraseology and Translation, 18, pp.113-138. ⟨hal-01232654⟩
  • Natalie Kübler, Mojca Pecman. The ARTES bilingual LSP dictionary: from collocation to higher order phraseology. Sylviane Granger & Magali Paquot. Electronic Lexicography, Oxford University Press, pp.187-209, 2012. ⟨hal-01134937⟩