Titre de la thèse :
Difficultés de traduction automatique de syntagmes nominaux complexes dans les articles de recherche en langues de spécialité
(médecine et traitement automatique des langues) : Pistes pour la formation des postéditeurs professionnels ou occasionnels
Date : 18 décembre 2024 à 14h
Lieu : Université Paris Cité
Membres du jury :
Lynne Bowker, Professeure Université Laval, Québec Canada, rapporteure
Natalie Kübler, Professeure, Université Paris Cité, Directrice
Rudy Loock, Professeur, Université de Lille rapporteur
Marie-Aude Lefer, Professeur, Université de Louvain-La-Neuve, examinatrice
Alexandra Mestivier, MCF, examinatrice
François Yvon, Professeur, Sorbonne-Université, examinateur, Président

Accès au bâtiment Olympe de Gouges (Place Paul Ricoeur 75013, Paris)
Métro 14, RER C Bibliothèque François Mitterrand
Tram 3a Avenue de France
Demander un badge à l’accueil pour l’ascenseur.
À lire aussi
Brouillon auto
ALOES 2026 pre-conference workshop Pre-conference Workshop Pre-conference Workshop on Biases Inside and Outside English in Speech Foundational Models Thursday 26 March l 2026 CALL FOR PAPERS We invite papers for the ALOES 2026 pre-conference workshop...

Cameron Morin co-auteur de The Meaning of Constructions chez CUP

ALTAE est lauréat de deux projets dans le cadre de l’AAP BRIO
Dans le cadre de l'AAP BRIO de l'Atrium Humanités et Sciences Sociales, ALTAE a obtenu cette année deux projets : SIMMIL : Soutenir l’Insertion des Mineurs Migrants par l’Interaction Linguistique, co-porté par Cristian Valdez et Carlota Piedehierro Sáez. GLAM :...
