Dernières publications HAL



2494 documents

  • John Humbley. « La terminologie française du commerce électronique, ou comment faire du neuf avec de l’ancien – vers une géomorphologie lexicale ». Terminologie et plurilinguisme dans l'économie internationale, 2009, Milan, Italie. ⟨hal-01219150⟩
  • Patricia Minacori. Translation Assessment at University – the Creation of a Computer Interface. Machine Conference, 2009, Ottawa, Canada. ⟨hal-01230061⟩
  • John Humbley. "La nature de la métaphore dans une technologie émergente". Travaux du CRTT, 2009, in Dury, P. & Maniez, F., La métaphore en langues de spécialité. ⟨hal-01219169⟩
  • Agnès Celle. The intersubjective function of modal adverbs: A contrastive English-French study of adverbs in journalistic discourse. Languages in Contrast, 2009, 9 (1), pp.23-36. ⟨10.1075/lic.9.1.03cel⟩. ⟨hal-02915686⟩
  • José Carlos Herreras. Autour du ‘Manifeste pour la langue commune’ en Espagne. Assemblée générale 2009 de la SILF, 2009, Bruxelles, Belgique. pp.109-112. ⟨hal-01236898⟩
  • Nicolas Froeliger. Pourquoi diable écrire dans Traduire. Traduire, 2009, pp.101. ⟨hal-01222538⟩
  • Christopher Gledhill. Colligation and the cohesive function of present and past tense in the scientific research article. David Banks. Les Temps et les Textes de spécialité, L’Harmattan, pp.65-84, 2009. ⟨hal-01220034⟩
  • John Humbley, Christine Jacquet-Pfau, Jean-François Sablayrolles. Emprunts, créations « sous influence » et équivalents. 8è Journées scientifiques du Réseau de chercheurs Lexicologie, terminologie, traduction, 2009, Lisbonne, Portugal. pp.325-340. ⟨hal-01218957⟩
  • Francois Pellegrino, Egidio Marsico, Ioana Chitoran (Dir.). Approaches to Phonological Complexity. Mouton de Gruyter, 382 p., 2009, Série "Phonetics and Phonology", 978-3110223941. ⟨hal-01226104⟩
  • Catherine Mathon, Georges Boulakia, In-Young Kim. Mise en évidence de l'iconicité prosodique dans le discours. Conférence Internationale sur Prosodie et Iconicité, 2009, France. ⟨hal-01006286⟩