Présentation générale
Nommé professeur en linguistique appliquée à l’Université Paris-Diderot (2000), John Humbley est professeur émérite depuis 2014 et professeur invité à l’Université de Vérone de 2015 à 2020.
Distinctions
- Titulaire du Prix Eugen Wüster pour la terminologie, Vienne 2006
- Officier des arts et lettres, Paris 2015
- Prix Emile Benveniste de l’Académie des inscriptions et belles lettres 2019
- Docteur honoris causa, Université Laval, Québec, novembre 2021
Domaines de recherche
John Humbley travaille en terminologie, néologie et en traduction spécialisée. Il s’intéresse plus particulièrement à la terminologie diachronique (surtout XVIIIe et XIXe siècles) et à l’histoire de la terminologie : il vient de publier, avec Kara Warburton (Université du Québec à Trois-Rivières) un volume consacré à l’histoire de la terminologie en tant que discipline.
En néologie, il participe au projet COST (European Cooperation in Science and Technology), European network on Lexical Innovation (2023-2027); il est coresponsable du WG1, dont l’objectif principal est la confection d’un glossaire plurilingue de la néologie.
Par ailleurs, il est membre du consortium GLAD (Global Anglicism Database).
À la jonction de la terminologie et la néologie, enfin, il a consacré un volume à la néologie en terminologie : La néologie en terminologie.
Projets
- Terminologie diachronique : projet de publication collective avec Pascaline Dury, Université Lyon II.
- Projet COST (European Cooperation in Science and Technology) European network on Lexical Innovation (2023-2027)
- responsable WG1
Encadrements
Mémoires de Master 2 ILTS
2024-2025
- Lucie Moreira-Cagnion, Phénomène parasocial et stratégie marketing dans les otome games (anglais traduction et terminologie)
- Juliette Bovagnet, La thérapie EMDR pour le traitement des troubles de stress post-traumatique (anglais, terminologie)
2023-2024
- Tiziri Bechir: La cybersécurité maritime (anglais, traduction et terminologie)
- Natalia Eleseeva: Variation terminologique et néologie en traitement automatique de langues (Master recherche, codirection avec Lichao Zhu)
2022-2023
- Charlotte Deans: L’Union bancaire et la réforme de l’architecture de la zone euro (anglais, traduction)
- Emma Djouadi: Les visites virtuelles: outils de marketing expérientiel (anglais, traduction et terminologie)
- Clémentine Jézéquel: Stratégies territoriales d’adaptation au changement climatique (danois, traduction, terminologie)
2021-2022
- Roxane Lefèbvre Kwok: Le dessalement de l’eau de mer (allemand-anglais : traduction et terminologie)
- Sana Ahmed: L’utilisation problématique du téléphone portable et le développement de troubles psychologiques (anglais : traduction et terminologie)
- Julie Baudré: Ville intelligente et durabilité (anglais : terminologie)
Contributions à l’animation de la vie scientifique
- Journée d’étude ConSciLa (comité d’organisation) : Terminologie, perspectives théoriques : autour de Theorectical Perspectives on Terminology (2022), à Université Paris Cité, 12 mai 2023
- Journée d’étude Alain Rey : Lumières sur le vocabulaire, à l’Université de Chicago à Paris, 29 septembre 2023
Comités de rédaction/comités de lecture de revues
- Terminology (John Benjamin, Philadelphie/Amsterdam)
- Cahiers de lexicologie (Classiques Garnier)
- Neologica: Revue internationale de néologie (Classiques Garnier)
- Meta : Revue de traduction et de terminologie (Université de Montréal)
- Hermes (Handelshøjskolen i Aarhus)
- Fachsprache (International Journal of Specialised Communication) Wilhelm Braumüller, Vienne
- Publif@rum, Université de Gênes.
- AsP (revue du GERAS – Groupe d’études et de recherches en anglais de spécialité)
- REALITER, Réseau panlatin de terminologie, membre honoraire du Réseau et membre du comité scientifique
Publications
- Feed has no items.
> Consulter toutes les publications sur Hal
Ouvrage de référence
Humbley, J. (2018). La néologie terminologique. Limoges : Lambert-Lucas.
Ses comptes rendus :
Humbley, J. (2018). La néologie terminologique. Limoges : Lambert-Lucas, 472 p.
Communications récentes