Présentation générale
- Enseignant-chercheur en linguistique hispanique à l’UFR EILA (Études Interculturelles de Langues Appliquées)
- Membre de l’équipe ALTAE (Approches Linguistiques Théoriques, Appliquées et Expérimentales : langues et cultures connectées) – URP 3967
- Membre associé à LIDILE (Linguistique, Ingénierie, Didactique des langues)
- Responsable de la mention Licence LEA
Domaines de recherche
- Linguistique hispanique : constructions attributives, évidentialité, grammaire cognitive, linguistique de corpus
- Traductologie de corpus : traduction automatique neuronale, traduction spécialisée espagnol-français
- Didactique des langues : enseignement de la grammaire, interaction connaissances déclaratives-procédurales, corpus d’apprenants
Formation
- Doctorat en linguistique et didactique des langues – co-tutelle internationale Université Rennes 2 (France) et Katholieke Universiteit Leuven (Belgique)
- Master 1 et Master 2, Linguistique et didactique des langues – Université Rennes 2
- Licence (4 ans), Profesor de español lengua materna y lengua extranjera – Universidad Nacional de Córdoba (Argentine)
Activités d’enseignement
Semestre 1
- Traduction espagnole, L2 LEA : année 2022-2023
- Traductologie, L3 LEA : depuis année 2022-2023
- Espagnol traduction économique (M1 LEA CTM et M1 TI ILTS) : depuis année 2022-2023
- Traduction espagnol-français (M2 TI ILTS) : depuis année 2023-2024
Semestre 2
- Traduction spécialisée, L3 LEA : année 2022-2023
- Traductologie espagnole, L3 LEA : depuis année 2022-2023
- Traduction espagnole, L3 LEA : depuis année 2022-2023
- Traduction espagnol-français (M1 TI ILTS) : depuis année 2022-2023
- Traduction espagnol-français (M2 TI ILTS) : depuis année 2023-2024
Activités de recherche
- [hal-05310540] Sobre algunos criterios terminológicos y textuales para describir la traducción automática neuronal...par ano.nymous@ccsd.cnrs.fr.invalid (Cristian Valdez) le octobre 12, 2025 à 20:08
[...]
- [hal-05310537] Introducción. Sistemas de traducción automática neuronal: las lenguas romance desde una perspectiva empíricapar ano.nymous@ccsd.cnrs.fr.invalid (Cristian Valdez) le octobre 12, 2025 à 20:03
[...]
- [hal-05310535] Traducción automática neuronal en el ámbito de las lenguas romances. Potencial, límites y retospar ano.nymous@ccsd.cnrs.fr.invalid (Cristian Valdez) le octobre 12, 2025 à 19:53
El interés por los sistemas de traducción automática neuronal (TAN) no ha dejado de crecer en los últimos años. Los estudios que abordan esta […]
- [hal-05265715] Una guía reflexiva para integrar la traducción automática en clases de españolpar ano.nymous@ccsd.cnrs.fr.invalid (Cristian Valdez) le septembre 17, 2025 à 18:04
En los últimos años, los sistemas de traducción automática (TA) se han generalizado ampliamente en el aula de lenguas adicionales, lo que plantea […]